- Las mujeres indias van de esta manera, [si] no ha salido más de una (= ¿ha sido traída a Europa?)
Así caminan los nativos americanos, con exquisitas piedras preciosas incrustadas en sus rostros; pueden quitárselas cuando quieran y volver a ponérselas. / Cuenco de madera
Ese también es un hombre nativo americano.
Así es como suelen caminar los hombres en Portugal.
Así es como suelen ser las mujeres en el Reino de Portugal.
- Entonces las mujeres en Galicia (?) van a la Kunkelhaus (a la sala de hilado) y cruzan el campo.
Este es un campesino castellano cuando va al mercado de un pueblo o cuando monta en burro.
Así, los moros vendidos como esclavos en Castilla visten pieles de cabra empapadas en vino (clarete). Si escapan de su amo, deben trabajar de esta manera y llevar cadenas.
Así es como las mujeres en el Reino de Castilla caminan por las calles y van a la iglesia / Señora
- Así es como los hombres del Reino de Zaragoza luchan por su penitencia.
Diser también es un "Pregantter" (pregonero) o alguacil en Castilla, que se adelanta y grita (exclama) cuando se castiga a un malhechor.
Estos son los piadosos españoles que cortan bolsas o roban de otras maneras; son golpeados como un burro / ladrón / ladrón(?) / verdugo
Así es como trillan el grano en España, [pasan] una tabla de un lado a otro sobre él, que está llena de piedras.
















































